23/11/11

[Ajedrez de Borges][Petanca de Jávega]
























Cuando al fin me creo con los pies en la tierra, rehabilitado de mi adicción a Borges, sin padecer la tentación de bajar a la plaza, cegado por conseguir que las bandas latinas reunidas allí, ostentosas de su delicado gusto literario, accedieran a venderme unas pocas hojas arrancadas de Ficciones, o de Historia universal de la infamia, mi colega Juan de Madre, jurista de quimeras, me comenta que si aplicara las leyes borgianas podría demostrar ante un tribunal que el dios de las letras hispanas pudo adaptar su poema titulado Ajedrez de mi cascajo titulado Petanca. Si meses atrás me advirtió del peligro de los clubes de lectura de los jíbaros, ahora me invita a una analepsia. He aquí una partida metafísica. ¿Olvida él que leer a Borges reduce la memoria de tu doble? ¿O es acaso su doble quien me propone este juego?


I

En su nimio rincón, varios compinches
rigen las lentas bolas. El terreno
los demora hasta el ocaso en su lento,
leve anhelo, de rozar el boliche.

Adentro repiten antiguas sombras
sus gestos: reverencia ante el deseo,
muñeca acurrucada, brazo tenso.
Lanzan su fe y esperan que responda.


Cuando los jugadores se hayan ido,
cuando el tiempo los haya consumido,
ciertamente no habrá cesado el rito.

En Provenza cocieron estos bollos
cuyo horno es ahora el entero cosmos.
También este juego es un postrecito.


II

Esferas con cuerpos de acero y cobre
–no se admiten plomos en este juego–
sobre la yerma arena del terreno
buscan y miden su rodante entronque.

No saben que la mano envejecida
del jugador guía su porvenir,
no saben que un antojo de rubí
dirige su costumbre y su partida.

También el jugador es prisionero
(que diría Borges) de otro terreno
de arenosas noches, de yermos días.

Azar mueve mano, y mano, la bola.
¿Qué orden tras ese azar la trama monta
de sueño y polvo y pocas alegrías?




1 comments:

marcos jávega dijo...

COMENTARIOS COPIADOS Y PEGADOS DEL BLOG DE AGUSTÍN FERNÁNDEZ MALLO


Juan de Madre dice:
7 Diciembre 2011 a las 16:13

Recientemente, asistimos a la presentación de un fancine titulado “Petanca”. Todos los textos del número giraban alrededor de esa práctica deportiva. Durante el evento, los autores recitaron poemas sobre la misma temática. Marcos Jávega se disponía a leer su aportación, una cuidada y descabellada adaptación del poema “Ajedrez” de Borges, cuando en la calle un perro comenzó a ladrar escandalosamente, haciendo imposible oír la voz del autor. Tras unos minutos, el perro calló y Marcos pudo iniciar su lectura. Aquí os dejo un enlace al blog de Marcos Jávega con el poemilla en cuestión:
((http://marcosjavega.blogspot.com/2011/11/ajedrez-de-borges-petanca-de-javega.html))

agustín dice:
9 Diciembre 2011 a las 2:02
Hola, Juan, ¿un fancine de petanca? Menuda idea. Muy buena esa adaptación.


LINK AL ORIGINAL
http://blogs.alfaguara.com/fernandezmallo/2011/12/07/la-apropiacion-revisada-desde-los-fancines/#comments